Леонид Грач

Грач подозревает, что Янукович «забыл» сделать русский язык государственным

Народный депутат из фракции КПУ Леонид Грач советует «ура-патриотам», не разобравшимся в сути проваленного Верховной Радой законопроекта нардепа от ПР Елены Бондаренко о внесении изменений в закон «О телевидении и радиовещании» успокоиться и «заткнуть рот». Об этом нардеп заявил в эксклюзивном интервью ForUm’y.

«Глухие и не читающие ура-патриоты даже не поинтересовались сутью предложенного законопроекта. Она сводится не к защите русского языка, а выставлению дополнительных «оградок» для его применения. В этом законопроекте и речи не идет об отмене дублирования, напротив – теперь оно еще более расширено. И не только на фильмы иностранного производства, как указано в этом законопроекте – то есть российские, но и на другие теле- и радиопередачи», - в частности, сказал он.

По мнению парламентария, главным достижением законопроекта Бондаренко в случае его принятия, стала бы только возможность выбора для телерадиоорганизаций способа трансляции иностранных фильмов и программ титрами или голосом диктора.

«Теперь, что называется – приехали. По сути, это подмена предвыборных обещаний Президента Украины Виктора Януковича о предоставлении русскому языку статуса государственного. Успокойтесь, господа не читающие и не знающие! Лучше помолчите. А если более резко – заткните рот», - подытожил Грач.

Как ранее сообщал ForUm, 11 мая с. г. Верховная Рада Украины отказалась отменить обязательный дубляж фильмов на украинский язык.

В своем законопроекте Бондаренко предлагала отменить норму закона о телевидении и радиовещании, обязывающую прокатные компании осуществлять исключительно звуковой дубляж фильмов на украинский язык, разрешив им переводить фильмы с помощью субтитров.

Напомним, это уже не первая попытка Партии регионов повлиять на языковую пропорцию в Украине.

Так, 27 апреля Бондаренко зарегистрировала в Раде законопроект о внесении изменений в закон «О телевидении и радиовещании», предполагающий отмену обязательной 50-процентной квоты на трансляцию музыкальных произведений украинских авторов в эфире телеканалов и радиостанций. Она объясняла такое желание тем, что в архивах украинских радиостанций нет достаточно украиноязычной музыки.

Лера Нежина, «ForUm»

Дополнительная информация